[Modismo] A PIECE OF THE PIE. - Entendiendo el uso de 'A piece of the pie' en conversaciones en inglés

A piece of the pie.

A piece of the pie.

/ə pis ʌv ðə paɪ./

una parte de algo

La expresión 'a piece of the pie' se usa metafóricamente para referirse a una porción o parte de algo, generalmente hablando de beneficios económicos o cuotas de mercado. La idea detrás de la frase es que si algo valioso como un pastel (el 'pie') se divide entre varias personas, cada una recibe una porción de este. Aplicado a situaciones de negocio, por ejemplo, si una empresa habla de obtener 'a piece of the pie', se refiere a captar una porción del mercado o de los beneficios disponibles en su industria. En la conversación cotidiana, también se puede usar para hablar de distribución de tiempos, recursos, o reconocimientos entre grupos de personas.

Frases de ejemplo

  1. Everyone wants a piece of the pie when it comes to the new technology sector profits.

    Todos quieren una parte de las ganancias del sector de la nueva tecnología.

  2. You need to work hard if you want a piece of the pie in this business.

    Necesitas trabajar duro si quieres una parte de las ganancias en este negocio.

  3. She negotiated skillfully to ensure she received a fair piece of the pie during the merger.

    Negoció hábilmente para asegurarse de recibir una parte justa de las ganancias durante la fusión.

¡El tiempo vuela cuando te diviertes!
Disponible en