Shake a leg.
/ʃeɪk ə lɛɡ/
Shake a leg.
/ʃeɪk ə lɛɡ/
「Shake a leg」という言葉は、「急ぐ」や「早くする」という意味で使われます。誰かを急かす時や、早く準備を促す場面で使用されることが多いです。元は海軍での命令だったとされ、速やかに行動を起こすようにという意図が込められています。
Hurry up and shake a leg or we'll be late for the movie!
映画に遅れるから急いで頑張れ!
Come on, shake a leg! We need to catch that bus in five minutes.
ほら、早く!そのバスに間に合わせるには5分しかない。
Can you shake a leg? Everyone is waiting for us to start the game.
早くしてくれる?ゲームを始めるのを皆が待っているよ。