Break a leg.
Break a leg.
「Break a leg.」は、本来は「足を折れ」という意味ですが、実際には「頑張って、成功を祈る」といったポジティブなエンカレッジメントを表すフレーズとして舞台や演劇の世界でよく使われます。試験や大切なプレゼンテーション前にも使える励ましの言葉です。
Break a leg in your interview tomorrow!
明日のインタビュー、がんばってね!
I'm performing tonight, wish me luck! Break a leg!
今夜パフォーマンスするんだ、応援して!がんばれ!
As she was about to go on stage, her friends cheered, "Go break a leg!"
彼女がステージに上がる直前、友達が「がんばれ!」と声をかけた。