assignment
noun (countable)
In computing, the act of assigning a value to a variable.
同義詞典
同義詞
使用方式
分配工作、任務或作業,要求在限定範圍內完成。在許多情境下,「assignment」扮演協調與規劃的重要角色,尤其在學校教育、職場專案與個人生活領域。首先,在學習環境中,老師時常透過「assignment」來督促學生學習進度,像是寫報告、做專題、閱讀心得等。這些作業不僅帶有練習與測驗效果,也能鞏固所學知識,讓學生透過實際操作或思考來深化理解。若在企業或機構,主管為了讓專案如期推進,會給予員工明確的工作指派,如撰寫企劃書、聯繫客戶、整理報表等,並設定時程與目標。此時「assignment」就是我們常見的「職務分派」。在專案管理或團隊協作中,明確的「assignment」能分散風險、提高效率:每個人各司其職,同時維持溝通管道順暢,確保資源整合與步驟環環相扣。若在生活層面,一些例行性任務或目標設定也能被視為「assignment」,例如制定每日健身規劃、安排家庭成員做家務等,這些都能讓人更輕鬆且有條理地達成目標。想善用「assignment」,可先評估自身或團隊的能力、時間與資源,再做出合理且精準的分配與規劃;執行過程中持續追蹤進度、溝通問題,便能讓指派任務更落實於實際行動並如期收穫成果。
替代選項
在不同脈絡下,你也可運用其他相關字詞以帶出「assignment」的概念,提升表達靈活度。若重點在職場執行方面,可以使用「task」或「duty」強調具體工作或職責,如:「Your main task for this week is to analyze market data.」(你本週的主要任務是分析市場數據。)當談及學術或教育場景時,則能採用「homework」、「project」或「paper」等詞彙來凸顯具體類型的作業。若你想指派個別任務,可使用「to-do item」、「job」、「responsibility」等字眼,便於精確描述要員工或學生執行的工作。 若在大型企劃或多部門協作情況下,更可採用「task allocation」、「work allocation」等詞表達細分工作項目的過程。這些字詞顯示你對專案管理或分工技巧的掌握,也讓溝通更為高效。此外,若強調主動承擔工作或責任,可改用「undertake」或「take on」,如「He undertook the responsibility of budgeting.」(他承擔了編列預算的責任。)選用合適詞彙能使語句更具針對性,也能反映職能與角色的不同定位。
寫作
在正式或半正式的寫作中,「assignment」具有多重應用可能。比方說,當你在撰寫教學計畫或課程介紹時,可提及特定「assignment」對學習者的影響,如:「This assignment allows students to practice critical thinking and improve problem-solving skills.」(此作業能讓學生練習批判思考並提升解決問題的能力。)如此寫法能清晰點出作業設計與教學目標的關聯。 同樣地,在商業報告或年度計畫中,你也能運用「assignment」指涉整體目標底下的工作分派,例如:「All team members received respective assignments for the upcoming product launch.」(所有團隊成員皆獲得了新產品上市計畫的相關任務指派。)之後可進一步解析每個任務的預期成果、資源需求與風險評估,使整份報告架構更為條理分明。同時,若有必要,也可在附錄或表格中列出「assignment」細目以便稽核。藉由如此細膩的表達方式,你能在正式文本裡傳遞有組織且邏輯嚴謹的專業形象。
日常對話
在日常對話裡,你也能使用「assignment」來說明分配工作或學習任務。假設你跟朋友共用一間宿舍,你可隨口提出:「We should make an assignment of weekly chores.」(我們應該為每週的家務做個分配。)讓彼此了解該周誰負責倒垃圾、誰負責洗碗,避免產生家務負擔不均的情況。 同樣地,若你和同學或同事一起進行小組作業,可以很自然地說:「Let’s break down the project and assign each part accordingly.」(我們先把專案拆成幾塊,再分配給各自負責。)既能迅速讓大家知道分工模式,也能顯示你在協調上的主動與責任感。這類口語用法通常帶有友善而直接的口吻,能將「assignment」順暢地融入日常溝通,讓對話更有效率。
詞源
「Assignment」源自拉丁語「assignare」,由「ad-」(至、向)與「signare」(打上標記、分配)組成。中古英語及中古法語在演變過程中,將其引入法律與行政範疇,表示正式指定或轉讓某項權利、財產或責任。後來此字逐漸普及於教育、商業與日常用語中,用來指稱『被指派的工作、任務或職務』。 在教學體系裡,「assignment」最初是老師分配給學生的功課或專題,著重於透過實踐檢驗學習成效。在組織或企業層面,則演變成一種標準的任務分配概念,包括明定工作內容、目標及時程,確保專案推進與責任落實。到了現代社會,該字涵蓋範疇日益廣泛,從小規模家務到跨國企業的策略性分工,都能以「assignment」稱呼,充分顯現其在不同情境裡皆能體現『分配』與『責任』的核心意義。