英漢字典[ASTOUND]: 震驚超乎預期

astound

astound

verb (transitive)
UK/əˈstaʊnd/US/əˈstaʊnd/

To surprise or shock someone greatly.

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

用以形容某事或情況所引發的強烈驚訝,令人一時難以置信。

在英文脈絡裡,“astound”帶有超越一般驚訝的衝擊感,當你發現某件事遠遠超乎自己或他人的想像、產生難以言喻的震驚時,就能用「astound」來表達。相較於「surprise」或「amaze」,「astound」表示的震動更大、衝擊更深。例如,你看到朋友在極短時間內完成了看似不可能的任務,就能說:「I’m completely astounded by your achievement.」帶出你被深深震撼的情緒。同時,在工作或生活場合裡,也可用:「The sales figures this quarter astounded everyone at the meeting.」強調銷售成績讓所有人都大吃一驚。如果你想在談話中進一步修飾「astound」,可使用副詞如「truly」或「absolutely」,如「I’m truly astounded by how quickly she learned to code.」這會更突出事件的不可思議程度。需要注意的是,「astound」的語感較為強烈,應用在劇烈反差或重大發現的場景最佳;若僅是普通的意外驚喜,則選用「surprise」或「amaze」即可。

替代選項

若想依情境或情緒強度來替換或搭配「astound」,可採用以下近義詞:1. **astonish**:同樣表達『驚奇到難以置信』的效果,如「The rapid progress astonished the entire team.」2. **amaze**:兼具欽佩與驚喜感,稍微溫和但依舊可展現令人稱奇的一面,如「Her creative solutions always amaze me.」3. **stun**:突出瞬間失去反應能力或語塞的驚愕,如「The final twist in the movie stunned the audience.」4. **shock**:常帶有負面或突然的衝擊色彩,如「The unexpected news shocked everyone in the office.」5. **wow**:口語化、熱烈的驚嘆,適用在較輕鬆的社交場合,如「His magic trick really wowed the crowd.」

寫作

在正式或學術類寫作中,使用「astound」能凸顯某項研究結果或社會現象的劇烈衝擊。例如:「It is astounding how quickly this technology reshaped consumer behavior.」(這項技術重新塑造消費行為的速度,令人感到極度震撼。)這種用法除了表達強烈的震驚,也暗示研究者或作者對該技術發展的嚴肅關切。若在歷史或文化評論裡探討某事件對群眾帶來的巨大反應,也能用「astound」來說明公眾情緒的烈度,如:「The grandiose architectural design astounded citizens of the time, reflecting the ruler’s ambition.」(那宏偉的建築設計令當時的市民驚訝萬分,顯示了統治者的雄心。)透過豐富事例或背景證據,能讓讀者體會到事件在客觀環境與主觀感受兩方面的影響力。

日常對話

在日常生活或輕鬆交流場合,若你想強調自己對某事的強烈驚嘆,就能使用「astound」。比方朋友分享他在兩週內自主學會如何開發一款手機APP,你便可以興奮地說:「I’m astounded by how fast you picked that up!」表示你對他高效率的學習速度感到非常驚異。或談到某個聚餐經驗:「The chef’s new dessert creation absolutely astounded me. It was so unique!」展現品嚐後的強烈震撼。同樣地,也可用於社群媒體貼文或留言,讓語句更具戲劇性與吸睛度。如「Your artwork astounds me every time you post something new!」,不僅能恭維對方,也透露出自己被作品深度影響的激動心情。依需要加強或緩和震撼程度,可搭配「completely」、「totally」等副詞,令語感更鮮明。

詞源

「Astound」可追溯至古法語“estoner”和古英語“astonien”,其字源與「astonish」相似,都源於拉丁語「tonare」(意為『雷鳴』),意指『如雷擊般使人驚呆』的概念。隨著中古英語與中古法語的語言接觸,逐漸在現代英語形塑「astound」的拼法和含義。在中古時期,此類字常用於詩歌與宗教文本,強調對上帝或超自然現象的畏懼與讚嘆。現今,「astound」廣泛應用於生活、職場與文學作品中,用以描述任何『無法預料、壓倒性的驚奇』。從產品發布帶來的空前熱潮,到運動賽場上的逆轉勝利,都可用「astound」凸顯其震撼人心的張力。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本