[Modismo] LAY DOWN THE LAW. - Cómo imponer normas con firmeza y efectividad

Lay down the law.

Lay down the law.

/leɪ daʊn ðə lɔː/

Establecer reglas estrictas.

El idiom 'Lay down the law' se refiere a explicar y establecer reglas o expectativas de manera muy clara y firme, generalmente por una persona de autoridad. El origen de este modismo puede estar relacionado con la imagen de un juez que dicta sentencias y reglas claramente definidas en la corte. En uso contemporáneo, implica que alguien, como un líder, maestro o padre, está imponiendo las reglas de manera que no se permite ninguna ambigüedad, asegurándose de que todos sepan exactamente lo que se espera de ellos y las consecuencias de no cumplir con esas expectativas.

Frases de ejemplo

  1. The new manager laid down the law during his first meeting.

    El nuevo gerente impuso reglas estrictas durante su primera reunión.

  2. She had to lay down the law about late submissions.

    Ella tuvo que imponer reglas estrictas sobre la entrega tardía de trabajos.

  3. Parents lay down the law to ensure their children understand the boundaries.

    Los padres imponen reglas estrictas para asegurarse de que sus hijos entiendan los límites.

¡El tiempo vuela cuando te diviertes!
Disponible en