Cop out.
/kɒp aʊt/
Cop out.
/kɒp aʊt/
Cop out" se usa cuando alguien evade su responsabilidad o elige una salida fácil frente a un problema complicado. Tiene una connotación negativa, ya que sugiere una falta de coraje o integridad. Es común en debates o discusiones cuándo alguien decide no enfrentar el asunto directamente.
Don't cop out now, we're almost there!
No te rindas ahora, ¡ya casi estamos allí!
He didn't finish the race, he decided to cop out.
No terminó la carrera, decidió abandonar.
It felt like she was going to cop out on the agreement at the last minute.
Parecía que iba a renunciar al acuerdo en el último minuto.