Face value.
Face value.
L'idiome 'Face value', ou valeur nominale en français, est employé pour exprimer l'idée de prendre quelque chose au sens littéral ou à sa première apparence sans chercher plus loin. C'est comme regarder une pièce de monnaie et n'évaluer que ce qui est écrit dessus sans considérer sa valeur de collection ou son histoire. Cette expression est utile dans les contextes où la simplicité et l'évidence sont de mise, soulignant souvent une acceptation directe sans suspicion ou investigation supplémentaire.
I took his statement at face value, not realizing there was more.
J'ai pris sa déclaration au pied de la lettre, sans me rendre compte qu'il y avait plus.
People often take things at face value without asking deeper questions.
Les gens prennent souvent les choses pour ce qu'elles semblent être sans poser de questions plus profondes.
Don't just take the news at face value; investigate for yourself.
Ne te contente pas de croire les nouvelles telles quelles ; enquête toi-même.