That's a no-brainer.
That's a no-brainer.
Quand quelque chose est "a no-brainer" en anglais, cela signifie que c'est une décision très facile à prendre, souvent parce que l'option correcte est évidente. C’est quelque chose de si simple que cela ne requiert pas vraiment de réflexion.
By choosing the fastest route, you made a decision that's a no-brainer.
En choisissant la route la plus rapide, tu as pris une décision évidente.
Using this app is a no-brainer; it does everything for you.
Utiliser cette application est une évidence; elle fait tout pour toi.
Of course, you should accept the job offer; it's a no-brainer with that salary.
Bien sûr, tu devrais accepter l'offre d'emploi; c'est une évidence avec ce salaire.