Meet halfway.
Meet halfway.
「Meet halfway」というイディオムは、互いに妥協することを意味します。対立や意見の違いがある場面で、双方が少しずつ歩み寄り、中間点で合意に達することを表現しています。ビジネス交渉や個人的な関係でよく使われる表現で、協力的な解決を目指す態度を示す際に非常に便利です。
I'll do the dishes if you cook; let's meet halfway.
料理をするならお皿を洗うよ;妥協しよう。
Negotiations went smoothly once both parties agreed to meet halfway on the key issues.
交渉は、両者が主要な問題について合意してからスムーズに進んだ。
In their relationship, they always tried to meet halfway to ensure both their needs were being met.
彼らの関係では、常にお互いのニーズを満たすために妥協しようとした。