Throw your weight around.
Throw your weight around.
このイディオム「Throw your weight around」は、人が自分の地位や影響力を誇示して他人を支配しようとする行動を指します。文字通りには「自分の重さを投げつける」ですが、ここでは比喩的に「力を行使する」と解釈されます。例えば、上司が部下に無理な要求をするときなどにこの表現が用いられることがあります。必ずしも肯定的な状況を示すわけではなく、しばしば圧力や権威の乱用を暗示しています。
He's always throwing his weight around in the office.
彼は職場でいつも権威を振りかざしている。
She likes to throw her weight around whenever she gets the chance.
彼女は機会があるときはいつでも権威を振りかざすのが好きです。
The new boss started throwing his weight around from day one.
新しい上司は初日から権威を振りかざし始めた。