[관용구] STIR UP A HORNET'S NEST. - 문제를 일으키는 행동을 피하는 법

Stir up a hornet's nest.

Stir up a hornet's nest.

화를 불러일으키다.

'Stir up a hornet's nest'란 매우 민감하거나 위험한 상황을 자극하여 큰 문제나 분노를 일으키는 행위를 의미합니다. 마치 말벌의 둥지를 건드려 말벌들을 자극하는 것처럼, 이 표현은 특히 공공의 안녕을 위협하거나 다수의 반대를 샀을 때 사용됩니다.

예문

  1. He really stirred up a hornet's nest by bringing up old conflicts at the meeting.

    그는 회의에서 옛 갈등을 꺼내서 정말로 문제를 일으켰다.

  2. It's like stirring up a hornet's nest whenever you criticize the boss in front of everyone.

    보스 앞에서 비판하는 것은 마치 벌집을 건드리는 것 같다.

  3. Discussing politics at family gatherings is often akin to stirring up a hornet's nest, full of sudden and intense reactions.

    가족 모임에서 정치 이야기를 꺼내는 것은 갑작스럽고 강한 반응을 불러일으키는 것과 같다.

즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어