Burst at the seams.
Burst at the seams.
'Burst at the seams'은 어떤 장소가 사람이나 물건으로 꽉 차서 더 이상 수용할 수 없을 때 사용됩니다. 예를 들어, 할인 행사가 있는 매장이나 대중 교통 수단에서 너무 많은 사람이 들어차 있을 때 이 표현을 사용할 수 있습니다. 이 표현은 한계점에 도달한 상황을 표현하는데 적합합니다.
The suitcase was about to burst at the seams.
가방이 터질 것 같았다.
After the grocery trip, the bags were bursting at the seams.
장을 본 후 가방이 터질 듯했다.
With so many guests, the house was bursting at the seams.
너무 많은 손님이 있어 집이 터질 듯했다.