[관용구] BITE THE HAND THAT FEEDS YOU. - 도움을 주는 이의 손을 물다, 그 뜻은?

Bite the hand that feeds you.

Bite the hand that feeds you.

도움을 주는 사람에게 해를 끼칩니다.

‘Bite the hand that feeds you’ 이라는 표현은 누군가 자신에게 도움을 주는 사람이나 조직에 해를 주거나 배신하는 행위를 비유적으로 표현할 때 사용됩니다. 예를 들어, 회사에서 자신을 지지하고 승진시켜 준 상사에게 반대 행동을 취하는 경우 이 표현을 사용할 수 있습니다.

예문

  1. Be careful, you don't want to bite the hand that feeds you.

    주의해라, 너를 도와주는 사람을 배신하지 말라는 의미이다.

  2. She realized not to bite the hand that feeds her after the warning.

    경고를 받은 후 그녀는 자신을 도와주는 사람을 배신하지 않기로 했다는 뜻이다.

  3. Biting the hand that feeds you could have serious repercussions.

    자신을 도와주는 사람을 배신하면 심각한 결과를 초래할 수 있다는 뜻이다.

즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어