[관용구] HOLD YOUR OWN. - 흔들리지 않고 자신의 위치를 지키는 방법
‘Hold your own’이란 어려운 상황에서도 자신의 위치나 주장을 굳건히 지키며, 주변 환경이나 다른 사람들의 압박에 흔들리지 않는 것을 말합니다. 이 표현은 신념이나 의견 등을 강⋯ 전체 기사 읽기
‘Hold your own’이란 어려운 상황에서도 자신의 위치나 주장을 굳건히 지키며, 주변 환경이나 다른 사람들의 압박에 흔들리지 않는 것을 말합니다. 이 표현은 신념이나 의견 등을 강⋯ 전체 기사 읽기
‘Get the drift’는 상대방의 말이나 글의 주된 주제나 의미를 파악하는 것을 일컫습니다. 특히, 상대방이 많이 설명하지 않아도 대화의 흐름을 통해 중요하거나 은유적인 의미를 이해⋯ 전체 기사 읽기
‘Everything's coming up roses’는 문자 그대로 해석하면 ‘모든 것이 장미처럼 피어난다’는 의미이며, 모든 일들이 순조롭게 잘 풀리고 긍정적인 결과로 나타날 때 사용하는 표현입니⋯ 전체 기사 읽기
‘Dive right in’ 이라는 표현은 특정 활동이나 작업에 대한 망설임이나 주저함 없이 바로 착수하는 것을 말합니다. 수영에서 ‘뛰어들다’는 의미에서 비롯된 이 표현은, 새로운 프로젝⋯ 전체 기사 읽기
‘A storm in a teacup’ 이라는 표현은 말 그대로 찻잔 안에서 폭풍이 일어나는 것을 상상해보세요. 찻잔은 매우 작기 때문에, 실제 큰 폭풍이라기보다는 작은 걱정거리나 문제를 지나⋯ 전체 기사 읽기
‘You can't take it with you’는 물질적인 소유물은 결국 죽음을 맞이할 때 가져갈 수 없다는 사실을 강조하는 표현입니다. 인간이 살면서 거두는 재산이나 물질적 성과는 결국 죽음 ⋯ 전체 기사 읽기
‘Wash one's hands of’는 자신이 관련된 무엇인가에서 손을 씻고 그 일로부터 책임이 없음을 나타내고 싶을 때 사용하는 표현입니다. 주로 부정적인 결과나 연관성을 끊고 싶은 상황⋯ 전체 기사 읽기
‘Vying for’는 무언가를 향한 치열한 경쟁이나 다툼을 묘사할 때 사용하는 표현입니다. 보통 사람들끼리의 경쟁을 넘어, 선발 과정이나 중요한 자리를 놓고 벌이는 경쟁에 적용됩니다⋯ 전체 기사 읽기
‘Put your foot in it’는 본인의 말이나 행동으로 인해 상황을 더욱 어색하거나 곤란하게 만드는 실수를 저지를 때 사용하는 표현입니다. 예를 들어, 모르고 친구의 비밀을 다른 사람⋯ 전체 기사 읽기
‘Last laugh’은 초기에는 실패하거나 비웃음을 받았으나 결국 최종적으로 성공하거나 상위에 오르는 경우를 표현할 때 사용됩니다. 이는 고난과 역경에도 불구하고 마지막에 승리를 ⋯ 전체 기사 읽기
‘A penny for your thoughts’는 누군가의 생각이나 의겅을 듣고 싶을 때 사용하는 표현입니다. 상대방이 조용히 생각에 잠겨 있을 때, 그들의 생각을 공유하도록 권유하는 부드럽고 ⋯ 전체 기사 읽기
‘Up to scratch’는 주로 성능이나 품질이 기대하거나 요구하는 기줈에 도달했음을 의미하는 표현입니다. 원래는 19세기에 권투에서 사용된 용어였으며, 경기 시작 전 선수가 스크래치⋯ 전체 기사 읽기
‘Pick your battles’이라는 표현은 모든 상황이나 문제에 맞서 싸울 필요가 없다는 의미입니다. 중요하고 가치 있는 문제에만 집중하고 에너지를 쏟으라는 조언을 담고 있습니다. 예⋯ 전체 기사 읽기
‘Off one’s rocker’는 누군가의 행동이 매우 이상하거나 비논리적일 때 사용하는 표현입니다. 이는 특히 나이든 사람들의 엉뚱한 행동을 묘사할 때 흔히 사용되지만, 실제로는 누구에⋯ 전체 기사 읽기
‘Mum’s the word’는 매우 중요한 비밀을 지키거나, 어떤 정보를 남에게 절대 말하지 않겠다는 의미로 사용됩니다. 이 표현은 특히 정보를 공유해서는 안 되는 상황에서 유용하게 쓰일⋯ 전체 기사 읽기