I think, therefore I am.
I think, therefore I am.
ในหนังสือ 'สมาธิขั้นสูงเกี่ยวกับปรัชญา' ของเรเน่ เดคาร์ท ปรัชญาดังกล่าวได้รับการยกย่องว่าเป็นการตั้งรากฐานใหม่สำหรับการสงสัยเชิงวิทยาศาสตร์และปรัชญาของตะวันตกเพื่อค้นหาความจริงที่แท้จริง โดยเดคาร์ทได้ใช้การสงสัยทุกอย่างเป็นหลักกลับไปสู่ความไม่แน่นอนสูงสุด ทั้งหมดเพื่อค้นหาความจริงที่สามารถยืนยันได้ด้วยตนเอง การใช้เหตุผลของตนในการพิสูจน์การมีอยู่ของตนเองนับว่าเป็นหนึ่งในความคิดที่สำคัญและมีอิทธิพลต่อการพัฒนาปรัชญาและวิทยาศาสตร์ของมนุษย์
René Descartes
เรเน่ เดคาร์ท
Meditations on First Philosophy
สมาธิขั้นสูงเกี่ยวกับปรัชญา
This assertion forms the foundation of Descartes' theory of knowledge, first published in 1641 by Michael Soly of Paris.
จากหนังสือปรัชญา, ตีพิมพ์ครั้งแรกในปี 1641