Ruffle some feathers.
Ruffle some feathers.
短语“Ruffle some feathers”意指通过某些行为或言论引起别人的不满或激怒。这个表达通常用于描述尽管有好意,但可能因为方式方法不当而让人感觉被冒犯。例如,如果一个经理在会议上直接批评某个部门的工作,即使出于改进工作的目的,也可能会“引起不满”。这类情况在工作和个人关系中都可能发生。处理这种状况需要智慧和策略。首先,了解不同人的感受和反应是非常重要的,这可以通过增强沟通技巧和提升同理心来实现。其次,适时的解释和道歉能够有效缓解紧张情绪。此外,提前预测可能的反应并做好准备也是非常有帮助的策略。总之,虽然“引起不满”看起来是负面的,但它也可以被视为一个机会,用来深化理解和改善关系。
His remarks ruffled some feathers at the meeting.
他的言论在会议上引起了一些不快。
The new policy ruffled some feathers among the staff.
新政策在员工中引起了一些争议。
Be prepared to ruffle some feathers if you speak out.
如果你发表意见,准备好面对一些不满情绪。