[英语成语] MIX SIGNALS. — 如何理解并使用“信息混乱”的英语习语

Mix signals.

Mix signals.

信息混乱

在英语中,“Mix signals”(信息混乱)这一习语常用来描述某人通过言语或行为传递的信息不清楚或自相矛盾,使得其他人难以理解其真正的意图。在日常生活中,这种情况很常见,比如你的朋友可能在言语上说支持你,但行为上又似乎与你对立,这就会让你感到困惑。在职场中,上司对于一个项目的期望如果前后不一,也会给团队成员带来困扰。理解和使用这一习语可以帮助我们更准确地表达在复杂社会关系中遇到的信息不一致问题。举例来说,如果你觉得某人给你的信号不明确,可以说:“我觉得你在给我Mix signals,我不太明白你的真正意图。”这样可以直接而礼貌地邀请对方澄清他们的立场。

示例句子

  1. His mixed signals made it hard to understand his intentions.

    他的矛盾信号让人很难理解他的意图。

  2. She sent mixed signals, leaving him confused about their relationship.

    她发出矛盾信号,使他对他们的关系感到困惑。

  3. The company's mixed signals created uncertainty among employees.

    公司的矛盾信号让员工感到不确定。

学习时间时真的飞逝!
可用的语言