[短语动词] SHAKE UP - 如何用英文表达重大变动
Shake up"在中文里可以被译作“动荡”或“重大变革”。这个短语通常用来描述彻底改变一个组织结构或者方法。例如,一个公司可能需要“shake up”它的管理团队以提高效率。在个人层面,生活⋯ 阅读全文
Shake up"在中文里可以被译作“动荡”或“重大变革”。这个短语通常用来描述彻底改变一个组织结构或者方法。例如,一个公司可能需要“shake up”它的管理团队以提高效率。在个人层面,生活⋯ 阅读全文
Set up"是一个十分实用的短语动词,在中文中主要意思是“建立”或“设立”。例如,当你开始一个新项目或者创建一个团队时,可以说你正在“set up”一个项目或团队。在日常生活中,这个短语⋯ 阅读全文
“Set out”意味着开始做某事,特别是有明确目标或计划的行动。例如,一个研究项目的开始可以这样表达:“We set out to discover the causes of the phenomenon.” 表示着行动的起始和目⋯ 阅读全文
“Set off”表示开始一段旅程或使某物开始爆炸。用在不同的上下文中,如:“They set off on a trip early in the morning.” 或 “The fireworks set off at midnight.” 这表达了开始的动⋯ 阅读全文
“Set down”用于表示放下或书写记录。在处理重物或记录重要事项时,这个短语很有用,如:“Set down the box here, please.” 或者 “He set down the facts in his notebook.” 这可以是⋯ 阅读全文
“Set back”指的是导致某事延迟或进展变慢。例如,在项目管理中,未预见的问题可能会:“The project was set back by unexpected legal issues.” 通常情况下,这反映了阻碍或挫折。⋯ 阅读全文
“Set apart”用来表达使某人或某物与众不同的意思。例如,特殊的才能或贡献常使人被“set apart”于其他人:“His dedication sets him apart from his colleagues.” 主要用于强调个体的⋯ 阅读全文
“Send back”指的是将某物返回原处或原主人。在餐厅,如果食物不满意时,顾客可能会说:“This dish isn’t cooked well, I'm going to send it back.” 它描绘了物品或信息的返回行为。⋯ 阅读全文
“Run over”可以指驾驶车辆不慎碾过某物或某人。此外,它还可以用来表达快速复习或检查某事,如:“Let’s run over the points from the meeting again.” 通常用于形容快速地重复或检查⋯ 阅读全文
“Run out”用来表示某物被用光或耗尽。这个短语经常应用于日常生活中,比如:“We ran out of milk, so I need to go to the store.” 这个短语着重描述了资源的耗尽状态,引起需要补充⋯ 阅读全文
“Run into”常用来描述意外遇见某人或某事。例如,在街上不期然遇到一个老朋友时, 可以说:“I ran into my high school teacher at the mall yesterday.” 它可以强调遇见的偶然性和意⋯ 阅读全文
“Run away”意味着逃离或逃避某人或某事。在英语中,当孩子们从家里偷偷离开不告诉父母时,常常使用这个短语,比如说:“When he heard the bad news, he ran away.” 适用于形容人或动⋯ 阅读全文
“Put up”是一个多义的短语,它可以用来描述建立或装配某物,如“搭建一顶帐篷”。另外,它也可以用来表达忍受或容忍某人的行为,如“我无法再忍受他的懒惰了。”⋯ 阅读全文
“Put through”在交际上常用来描述使电话连接到所需的人,或是完成安排某事的过程。例如,在办公室工作中,你可能需要把电话转接给同事,可以说:“请等一下,我帮你接通到他的分机。”⋯ 阅读全文
“Put out”可以用在多种情境中,比如熄灭火焰或灯光。在紧急情况下,如果有小火灾发生,可能会听到有人说:“快,用毯子把火熄灭!” 它也可以指制止某事继续发生。⋯ 阅读全文