Four Quartets (Little Gidding) - T.S. Eliot
四个四重奏(小吉丁) - T.S. 艾略特
');background-size:13px 13px;background-position:9px;background-color:#fff;background-repeat:no-repeat;box-shadow:0 -1px 1px 0 rgba(0,0,0,.2);border:none;border-radius:12px 0 0 0}amp-ad .amp-ad-close-button:before{position:absolute;content:"";top:-20px;right:0;left:-20px;bottom:0}amp-ad[sticky=bottom-right] .amp-ad-close-button,amp-ad[sticky=bottom] .amp-ad-close-button,amp-ad[sticky=left] .amp-ad-close-button,amp-ad[sticky=right] .amp-ad-close-button{top:-28px}amp-ad[sticky=top] .amp-ad-close-button{transform:rotate(270deg);bottom:-28px}amp-ad[sticky=left] .amp-ad-close-button{transform:rotate(90deg);left:0}[dir=rtl] amp-ad .amp-ad-close-button{right:auto;left:0;border-top-left-radius:0;border-top-right-radius:12px;background-position:6px}[dir=rtl] amp-ad .amp-ad-close-button:before{right:-20px;left:0}amp-ad[sticky]{z-index:2147483647;position:fixed;overflow:visible!important;box-shadow:0 0 5px 0 rgba(0,0,0,.2)!important;display:-ms-flexbox;display:flex;-ms-flex-direction:column;flex-direction:column}amp-ad[sticky=top]{padding-bottom:5px;top:0}amp-ad[sticky=bottom],amp-ad[sticky=top]{width:100%!important;max-height:20%!important;background:#fff}amp-ad[sticky=bottom]{max-width:100%;padding-bottom:env(safe-area-inset-bottom,0px);bottom:0;padding-top:4px}amp-ad[sticky=bottom-right]{bottom:0;right:0}amp-ad[sticky=left],amp-ad[sticky=right]{background:#fff}amp-ad[sticky=left] iframe,amp-ad[sticky=right] iframe{max-width:120px!important}amp-ad[sticky=left]{left:0}amp-ad[sticky=right]{right:0}@media (max-width:1024px){amp-ad[sticky=left],amp-ad[sticky=right]{display:none!important}} /*# sourceURL=/extensions/amp-ad/0.1/amp-ad.css*/
Four Quartets (Little Gidding) - T.S. Eliot
四个四重奏(小吉丁) - T.S. 艾略特
《四个四重奏》(Four Quartets) 是英国诗人T.S.艾略特(T.S. Eliot)创作的一组诗,其中《小吉丁》(Little Gidding)是最后一首。这首诗充满了哲学思考和宗教意味,探讨了时间、永恒、生死、历史以及人类灵魂的救赎等深刻主题。
全诗以“冬日中的春天”为开篇意象,象征着一种超越常规时间的状态——既不是完全的死亡,也不是完全的生命,而是介于两者之间的过渡状态。这种状态既是自然界的体现,也是精神世界的隐喻。通过这些意象,艾略特试图表达对宇宙秩序、个人信仰和终极真理的追求。
在开头几行中,“仲冬之春”被描述为一个独特的时节:“它永存,尽管傍晚湿气弥漫,悬停在极地与热带之间。” 这里的“仲冬之春”并非实际存在的季节,而是一种超然的时间感。短促却明亮的日子,霜与火交织,冰面反射出刺眼的光芒,甚至让人失明。这些景象不仅描绘了自然界的现象,还暗示了人类内心的矛盾与挣扎。
“灵魂的汁液颤抖。” 艾略特用这一比喻形容人的内在生命力如何在寒冷与温暖之间摇摆不定。随后,他提到雪覆盖的篱笆像瞬间绽放的花朵,但这种美转瞬即逝,无法融入生命的循环。这里提出了一个问题:“那不可想象的零度夏天在哪里?” 零度夏天可能指代一种完美的平衡或纯粹的精神境界。
接下来的部分转向了一种更抽象的叙述方式,讨论了人们来到某个圣地时应持有的态度。“如果你沿着任何路线,从任何地方出发,在任何时候或任何季节到来,结果都是一样的:你必须放下感官与观念。” 艾略特认为,朝圣的目的不是为了验证事实或满足好奇心,而是为了跪拜祈祷。
他强调,“祈祷不仅仅是言语的排列,也不仅是头脑专注的行为,而是超越语言的沟通。” 死者虽生前无法言说,但他们死后能通过火焰般炽热的语言向活人传递信息。这种交流发生在“无时间的时刻”,即过去、现在与未来交汇的地方,这个地点可以是英格兰,也可以是任何地方。
在第三部分,艾略特借助四种基本元素(土、水、火、空气)来探讨毁灭与重生的主题。例如,灰尘代表了燃烧后的残余物,标志着故事的终结;而干旱与洪水则象征着资源枯竭与过度泛滥的对立。
当土壤干裂时,它嘲笑着人类徒劳的努力;当水与火吞噬一切时,它们也揭示了牺牲的意义。最终,所有元素都会回归原点:“我们从终点开始,每个句子都是结束也是开端。” 人生如诗,每一步行动都通向死亡,但同时又伴随着新生。
最后,艾略特总结道:“我们将不停止探索,而我们所有探索的终点将是抵达起点,并首次认识这个地方。” 他呼吁读者去寻找那个未知且未被记忆的大门,那里隐藏着最初的源头。
诗的结尾充满希望:“一切都将好起来,各种各样的事情都将好起来。” 当火焰的舌头卷入皇冠般的结中,火与玫瑰合二为一,这预示着一种圆满的统一与和谐。
总体而言,《小吉丁》是一部复杂而深邃的作品,融合了基督教神学、东方哲学以及现代主义文学技巧。通过丰富的象征手法和多层结构,艾略特引导读者反思生命的意义、时间的本质以及人类如何在有限的存在中寻求永恒。
《四个四重奏(小吉丁)》通过深刻的象征和内省,引导读者思考时间的非线性本质、人类存在的意义以及通过净化与爱实现灵性超越的可能性,强调了在毁灭与重生中寻找永恒真理的重要性。