[名書引文] TO BE OR NOT TO BE. - 探索人生意義的永恆問題:解析莎士比亞

To be or not to be.

To be or not to be.

「生存還是毀滅」— 解讀莎士比亞的《哈姆雷特》

「生存還是毀滅」這個問題是莎士比亞戲劇《哈姆雷特》中的經典獨白。通過這問題,哈姆雷特王子表達了人生的困惑和對於生命意義的深邃探索。這句話反映了人類面對困難和痛苦時的兩難,也引發了關於命運、自由選擇及道德責任的討論。這段獨白被認為是文學史上最偉大的哲學省思之一,對於理解人類的內在掙扎和尋求自我認同的過程具有重大意義。從學術研究到普羅大眾的引用,「生存還是毀滅」這一問題已成為時代之問,激勵了無數文學和哲學的討論。

例句

  1. William Shakespeare

    威廉·莎士比亞

  2. Hamlet

    哈姆雷特

  3. This famous soliloquy contemplates existence and suicide, from the play "Hamlet," first published in 1603 by Nicholas Ling and John Trundell.

    莎劇經典對白,1603年於英國首演

開心的時間總是過得特別快!
可用語言