The journey of a thousand miles begins with one step.
/ðə ˈdʒɜrni ʌv ə ˈθaʊzənd maɪlz bɪˈɡɪnz wɪð wʌn stɛp/
The journey of a thousand miles begins with one step.
/ðə ˈdʒɜrni ʌv ə ˈθaʊzənd maɪlz bɪˈɡɪnz wɪð wʌn stɛp/
老子是道家哲学的重要代表,其思想强调顺应自然和内在的根,adv始於足下的经典语录指出,任何伟大的行程或项目的成功都依托于简单的开端和小步骤的积累。这种观点被广泛应用于人生规划、企业管理及心理学等领域。老子的这句话不仅是对方法论的阐释,更深层地揭示了实现长远目标必须持之以恒和细致入微的重要性。这种思想影响深远,不仅是在中国文化中,也被世界各地不同文化和领域所引用,激励人们勇于迈出改变自己和世界的第一步。
Lao Tzu
老子
Ancient Chinese Philosopher
古代中国道家哲学创始人
Tao Te Ching, 6th century BC
老子在「道德经」中提出这句话,用以启示人们实现大目标需从小处着手。