教材
此單元透過音樂會的角度,幫助你熟悉高能量、富感染力的英文字彙,增添文章與對話的熱度。When the lights dim and the stage glows with color, you can feel the energy electrify the crowd. As the opening act kicks off with a spectacular display of lasers, the mood instantly turns upbeat. Fans cheer in anticipation, building the hype that fuels the artists waiting backstage. Some begin to chant the band’s name, creating a mesmerizing echo across the venue. The performers feed off this adrenaline, and a remarkable synergy forms between them and the audience. Each song serves to enthrall the throng, making the entire concert feel like a single, united pulse.Meanwhile, everyone gears up for the highlight of the show. Dancers groove in sync, and the speakers amplify the pounding rhythms that shake the floor. Just when you think the performance can’t get any better, the crowd demands an encore, calling the band back to deliver a truly epic finale. By the end of the night, both fans and musicians are left breathless, heartbeats still racing from the unforgettable experience. This is what concert magic is all about—uniting everyone in a triumphant celebration of music, passion, and community.
替代選項
讓我們看看上述句子的生字詞彙:
- You can feel the energy electrify the crowd.
- electrify (動詞) - 使…興奮;充滿電力
- 激動人心 - 用於描述使人感到強烈的興奮感與衝擊力,多用於演出或比賽等刺激場合。
- 燃起熱情 - 帶有點火熱度的隱喻,強調使在場的人精神振奮或變得更加投入。
- The opening act kicks off with a spectacular display of lasers.
- spectacular (形容詞) - 壯觀的;精彩的
- 壯麗非凡 - 適合形容視覺或規模上的華麗與宏大,多用於形容盛大活動或特效。
- 令人驚艷 - 著重強調讓觀眾感到震撼與驚喜,表示表現超乎預期、極具可看性。
- As the opening act kicks off with a spectacular display of lasers, the mood instantly turns upbeat.
- upbeat (形容詞) - 充滿活力的;樂觀向上的
- 愉悅振奮 - 偏向情緒或氛圍的正向面,適用於形容音樂、活動或人際互動中洋溢開心氣息。
- 快節奏有活力 - 特別強調速度較快且充滿動感,常用於形容音樂或舞蹈風格。
- Fans cheer in anticipation, building the hype that fuels the artists waiting backstage.
- hype (名詞) - 炒熱氣氛;宣傳熱潮
- 熱潮宣傳 - 強調媒體或粉絲推波助瀾的宣傳熱度,多用於流行文化或商品活動。
- 狂熱 - 著重於群眾因期待或熱情所引起的強烈反應,常見於活動或潮流商品之中。
- Some begin to chant the band’s name, creating a mesmerizing echo across the venue.
- chant (動詞) - 呼喊;反覆高呼
- 呼聲不斷 - 用於強調觀眾或群體持續發出的聲音,帶有震撼氣氛的感受。
- 群呼 - 指多數人一致高聲呼喊,用於各種比賽、演出或場合中激起共鳴的喊聲。
- Some begin to chant the band’s name, creating a mesmerizing echo across the venue.
- mesmerizing (形容詞) - 迷人的;令人著迷的
- 令人陶醉 - 強調感官上的深深吸引,如音樂或視覺效果讓人完全投入其中。
- 勾人心弦 - 更文學化,用於形容抓住觀眾或聆聽者情感並使其無法自拔。
- The performers feed off this adrenaline, and a remarkable synergy forms between them and the audience.
- adrenaline (名詞) - 腎上腺素;高度興奮
- 刺激感 - 用於敘述一種讓人緊張又興奮的狀態,通常伴隨挑戰或表演的高潮出現。
- 猛然衝勁 - 偏口語化,強調瞬間爆發的活力或衝力,常用於比賽或現場演出的高潮。
- The performers feed off this adrenaline, and a remarkable synergy forms between them and the audience.
- synergy (名詞) - 協同作用;共同效應
- 互動共振 - 突出彼此之間的相互影響、互動產生更強大的效果,常見於團隊或演出。
- 協力加乘 - 強調多方力量的結合遠大於單獨作用,適用於工作、演出或合作計畫等場合。
- Each song serves to enthrall the throng, making the entire concert feel like a single, united pulse.
- enthrall (動詞) - 迷住;吸引住
- 震懾人心 - 著重對觀眾產生深刻的衝擊與震動,留下難忘的印象。
- 引人入勝 - 多用於文學、戲劇或音樂等使人投入並深深吸引,引發濃厚興趣或激動情緒。
- Each song serves to enthrall the throng, making the entire concert feel like a single, united pulse.
- throng (名詞) - 人群;聚集的人群
- 大量觀眾 - 用於強調數量龐大的觀看人群,通常聚集在表演或大型活動。
- 密集人海 - 更誇張地表現擁擠的人潮,讓人感覺場地中人頭湧湧,氣氛沸騰。
- Meanwhile, everyone gears up for the highlight of the show.
- gear up (片語動詞) - 做好準備;預先暖身
- 預做準備 - 常用於活動或行動前的籌備,也可用於心態上的調整,意味加緊備戰。
- 動身預熱 - 帶有開始熱身的感覺,用於體育比賽、演出前或工作啟動前的暖身階段。
- Dancers groove in sync, and the speakers amplify the pounding rhythms that shake the floor.
- groove (動詞) - 盡情跳舞;享受音樂節奏
- 隨節拍擺動 - 形容人順著音樂擺動身體,沉浸於舞動之中,輕鬆歡快地享受節奏感。
- 舞動身姿 - 常用於活潑且富有動感的舞蹈場合,強調投入音樂時的身體律動。
- Dancers groove in sync, and the speakers amplify the pounding rhythms that shake the floor.
- amplify (動詞) - 放大音量或效果
- 擴音 - 針對聲音輸出或訊號進行放大處理,一般用於講話或表演的擴音器等裝置。
- 增幅效果 - 不僅指音量放大,也可指所有訊號或影響力的提升,使結果更顯突出。
- Just when you think the performance can’t get any better, the crowd demands an encore.
- encore (名詞) - 安可;要求再演
- 再來一首 - 口語用法中常見,歌迷或觀眾在表演完畢後希望藝人或樂團再次上台演出時呼喊。
- 加演曲目 - 正式且書面化的說法,指原本表演結束後增加的演出曲目或節目。
- They deliver a truly epic finale.
- epic (形容詞) - 史詩般的;極其宏大精彩的
- 震撼人心的 - 強調令觀眾感到無比震驚和深刻影響,適用於大型或重大場面。
- 氣勢磅礡的 - 指在規模或情緒上相當宏大、威嚴,常用於形容結尾、影片或舞台效果。