英漢字典[ALIEN]: 陌生境地的奇異訪客

alien

alien

noun (countable)
UK/ˈeɪ.li.ən/US/ˈeɪ.li.ən/

A foreigner or outsider; an extraterrestrial being from another planet.

同義詞典
同義詞
反義詞
adjective
UK/ˈeɪ.li.ən/US/ˈeɪ.li.ən/

Relating to or characteristic of a foreign country or environment; unfamiliar or strange.

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

指不屬於本地或特定領域的存在,可表示外星生物或外來身份,也涵蓋抽象的陌生感。

「alien」在英文裡經常帶有「外來、陌生」的涵義,視脈絡可分數種用法。第一,指「外星人」,在科幻文學或電影裡常出現,如「We believe there might be alien life forms on other planets.」;第二,作形容詞時表示「外來的、不熟悉的」,例如「The new policy felt completely alien to our established norms.」,強調違背本地慣例或認知;第三,也指外籍或移民身份,如「He has alien status in that country.」。在生活或文化層面,若想表達一種與自己習慣格格不入的情況,也能用「alien」來形容那份疏離感。舉例而言,如同到國外初次品嚐當地料理,「The flavors are so alien to my palate!」,表示口味和記憶中的差距極大。若希望在心理或社會學角度強調疏離感,也能用「alienation」作名詞,帶出更深層「疏離」與「格格不入」的意涵。

替代選項

若想談論「陌生、外來」概念或描述不屬於此地者,可依場景使用下列詞彙:1. 「foreigner」:多用於指人,強調非本國籍身份,如「He’s a foreigner in this town.」。2. 「stranger」:著重於彼此不相識或無互動,例如「Don’t treat me like a stranger!」。3. 「outsider」:偏向強調因環境、文化或立場不同而被排除在核心圈外,如「She always felt like an outsider at the new school.」。4. 「exotic」:表示帶有異國風味的、神秘而迷人的外來事物,如「an exotic flower from the tropics.」。根據想表達的面向與情感強度,在合適語境裡選用上述字彙能更精準地傳遞「外來、陌生」之意。

寫作

在正式或學術寫作中使用「alien」時,建議先釐清要探討的層面:外星生物研究、移民與文化差異,或抽象的疏離感。若論及科幻題材,可闡述外星生命的特色、社會架構或與地球人互動方式,如「This paper analyzes how alien species in sci-fi films mirror human sociopolitical issues.」。若從移民政策或跨文化觀點切入,可引用相關統計或法律定義,如「Aliens holding work permits must comply with local regulations.」,顯示在法條與政府管轄下的移民身份狀況。若想探索文化或心理層面的「異質感」,可使用「alienation」等延伸詞,深度剖析個體在群體裡的孤獨感、衝突與調適過程。能配合社會理論或文獻案例,加強對「因外在差異而感到疏離」之現象的解讀。例如,「Urban youths often experience alienation due to technological dependence and lack of face-to-face interactions.」。如此整合多重視角,也能使論述更完備。

日常對話

在日常閒聊或娛樂場合裡,若要形容科幻情節或外星人時,「alien」十分常見,例如:「I watched a movie about friendly aliens visiting Earth.」。若指某事令你感覺不可思議或完全陌生,可誇張地說:「This new game system feels so alien to me!」,表示你對新系統操作方式完全不熟悉。有時人們也會半開玩笑地用「alien」來形容跟周遭格格不入的狀態,例如在聚會裡提到某人的衣著或嗜好,你可能打趣說:「He dresses like an alien from another era!」。這樣的口吻不算嚴肅,卻能表達「極度不同、出乎意料」。不過,在使用此詞涉及族裔、國籍或文化時,需注意尊重與場合,避免帶有歧視或偏見的語感。

詞源

「alien」可追溯至拉丁語「alienus」,意指「屬於他者、不屬於自己」,經古法語「alien」傳入英語。羅馬時代法規常用「alienus」描述外國人或非本土財產,也指法律地位上「不具本地公民權、受額外限制」之人。到了中世紀,歐洲各國逐漸有移民與貿易往來增多,語言演化便令「alien」逐漸穩定在「外來、陌生」的意涵上。在近代科幻文學與電影興起後,「alien」更多被拿來表示「外星生物、外星人」,讓其語義更為豐富,滲透流行文化。現代社會裡,「alien」依舊能涵蓋法律身份、文化歧異或抽象心靈疏離等多面向,一方面象徵著「他者」的存在,另一方面也提醒我們尊重並理解彼此差異,建構更包容的環境。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本