[英文成語]KEEP YOUR WITS ABOUT YOU. — 有效提升注意力及應對突發事情的策略

Keep your wits about you.

Keep your wits about you.

保持警覺

在日常對話或特定情境下,「保持你的機智」這句話是至關重要的。這個成語意味著在困難或緊張的情況下保持冷靜和有警覺性。它呼籲我們在頭腦清晰,並隨時準備應對可能出現的任何狀況。通常這句話用於那些需要高度精神集中和快速反應的情境,比如在繁忙的交通中駕車,或是在公共場合照顧小孩。這樣的能力包括迅速察覺周圍的變化、理解並預測可能發生的危機,以及適時作出最有效的反應。除了用於具體的物理情境,這個成語也可用於描述處理工作壓力、家庭糾紛或其他需要敏捷思考的場合。學習如何保持頭腦清醒可以大大提高個人在多變環境中的適應能力,進而提升生活和工作的質量。

範例句子

  1. In a crisis, keep your wits about you.

    在危機中保持冷靜。

  2. She kept her wits about her during the emergency.

    在緊急情況下,她很鎮靜。

  3. To navigate the problem, he kept his wits about him.

    為了解決問題,他保持冷靜。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本