No room to swing a cat.
No room to swing a cat.
成語「No room to swing a cat.」形容一個空間非常狹小,幾乎沒有足夠的空間讓一個人自由活動。在台灣人擁擠的都市地區,這個表達特別貼切。例如,當你進入一個擁擠的捷運車廂,或是一間小而擁擠的餐廳,就可以用這個成語來形容那個場景。它幫助人們形象地理解並描述空間的狹小程度,也反映出生活環境的壓迫感。
The room was so small, there was no room to swing a cat.
這個房間太小了,連轉身的空間都沒有。
His first apartment had no room to swing a cat.
他的第一間公寓很小,連轉身的空間都沒有。
They joked that their new office had no room to swing a cat.
他們開玩笑說,新辦公室小到連轉身的空間都沒有。