[英文成語]RACK YOUR BRAINS. — 怎樣絞盡腦汁思考|英語成語教學

Rack your brains.

Rack your brains.

絞盡腦汁

「Rack your brains」這個成語形象地描述了當人們需要深思熟慮或解決困難問題時,所承受的智力挑戰。當你試圖回想一個遙遠的記憶或解決一個複雜的數學問題時,可能就會用到這種表達方式。想像一下,把你的大腦比喻成一個儲物架,你必須從這個架子上盡可能多地取下知識和信息。這個成語經常用在學習或工作中,特別是當面對需要創造性解決方案的挑戰時。學習這個成語,就能更具體地表達出在精神上的努力和掙扎。

範例句子

  1. I need to rack my brains to solve this puzzle.

    我要絞盡腦汁才能解決這個難題。

  2. She racked her brains for hours over the challenging problem.

    她花了幾個小時絞盡腦汁解決這個困難的問題。

  3. They had to rack their brains to come up with a solution.

    他們必須絞盡腦汁來想出解決方案。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本