[英文俚語]THAT'S TOP-NOTCH. — 輕鬆學英語:怎樣用俚語表達「頂尖的」?

That's top-notch.

That's top-notch.

頂尖的

That's top-notch"是用來形容事物或表現非常優秀且屬於最高水平的一種表達方式,相當於中文的「頂級」。

範例句子

  1. Her design is absolutely that's top-notch; I'm impressed.

    她的設計真是頂尖的,我很佩服。

  2. That's top-notch work right there; you nailed it!

    這真是頂尖的作品,你做得很棒!

  3. You always bring that's top-notch ideas to the table, which makes our projects successful.

    你總是帶來頂尖的創意,讓我們的項目非常成功。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本