[英文俚語]COP A FEEL. — 揭露秘密接觸的俚語:學習「偷摸」

Cop a feel.

Cop a feel.

偷摸

「Cop a feel」是一個非常非正式的表達,意指秘密或快速地觸摸他人身體,通常指不恰當的肢體接觸。這個短語在語境中需要謹慎使用,因其牽涉到個人隱私和同意的問題。

範例句子

  1. He tried to cop a feel at the concert, but she smacked him.

    他在演唱會上試圖占便宜,但她甩了他一巴掌。

  2. It's not cool to try and cop a feel; respect personal boundaries.

    試圖占便宜一點都不好,要尊重個人界限。

  3. During the crowded festival, someone tried to cop a feel, and it was totally inappropriate.

    在擁擠的慶典中,有人企圖占便宜,這真是完全不恰當。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本