Get the ball rolling.
/ɡɛt ðə bɔl 'roʊlɪŋ/
Get the ball rolling.
/ɡɛt ðə bɔl 'roʊlɪŋ/
El uso de la frase 'Get the ball rolling' es muy común en inglés para referirse a iniciar alguna actividad o proceso. Imagina que tienes una bola gigante en la cima de una colina; al darle un pequeño empujón, la bola empezará a rodar por sí sola. Aplicado a situaciones reales, este modismo sugiere hacer algo inicial, aunque sea pequeño, que impulse el comienzo de algo mucho más grande, como un proyecto, una reunión o incluso una negociación. Es como decir 'pongamos en marcha esto' o 'comencemos ahora para ver cómo se desarrolla'. Así que cuando alguien dice 'Let's get the ball rolling', es un llamado a empezar de inmediato y mantener el movimiento continuo.
Let's get the ball rolling on this project.
Comencemos con este proyecto.
He got the ball rolling with a quick introduction.
Él comenzó con una rápida introducción.
Getting the ball rolling early in the meeting helped set a productive tone for the rest of the session.
Comenzar temprano en la reunión ayudó a establecer un tono productivo para el resto de la sesión.