Lay it on the line.
Lay it on the line.
La expresión 'lay it on the line' se usa cuando alguien expone la verdad de manera clara y directa, arriesgándose a posibles consecuencias negativas. Esta franqueza requiere valor, especialmente en situaciones donde la verdad podría no ser bien recibida. Hablar con sinceridad puede fortalecer la confianza en las relaciones y promover un ambiente de respeto mutuo. Si bien puede ser incómodo, decir la verdad es crucial para la integridad personal y la justicia en nuestras interacciones. Recuerda, a veces, 'lay it on the line' transforma situaciones complicadas en oportunidades para crecer y avanzar.
You have to lay it on the line if you want to succeed here.
Tienes que ser honesto si quieres tener éxito aquí.
During the meeting, he laid it on the line and asked for honesty from everyone.
Durante la reunión, él pidió honestidad de todos.
Laying it on the line, she told her team that performance needed to improve or changes would follow.
Siendo sincera, le dijo a su equipo que el rendimiento necesitaba mejorar o se producirían cambios.