Faint heart never won fair lady.
Faint heart never won fair lady.
El dicho 'Faint heart never won fair lady' es un recordatorio de que los retos, especialmente en asuntos de amor y oportunidades personales, a menudo requieren valentía para alcanzar el éxito. Este refrán sugiere que las personas tímida o reacias a tomar riesgos rara vez alcanzan sus anhelos más preciados. Es un empuje para que uno se atreva a dar pasos audaces. En la vida, al igual que en el amor, tomar la iniciativa y mostrar coraje puede allanar el camino no solo para ganar afecto, sino también para conquistar grandes metas. Si estás esperando un signo para ser valiente en la búsqueda de tus sueños, ¡este proverbio es perfecto para ti!
He mustered the courage to ask her out; indeed, a faint heart never won fair lady.
Él reunió el valor para invitarla a salir; de hecho, un corazón débil nunca ganó a una dama justa.
You'll need to be bold to win her affection, as a faint heart never won fair lady.
Necesitarás ser valiente para ganar su afecto, ya que un corazón débil nunca ganó a una dama justa.
Tim overcame his shyness and finally spoke to her, a perfect illustration that a faint heart never won fair lady.
Tim superó su timidez y finalmente habló con ella, una ilustración perfecta de que un corazón débil nunca ganó a una dama justa.