Come back
/kʌm bæk/

Come back
/kʌm bæk/
Come back" significa regresar a un lugar donde uno estuvo antes. Por ejemplo, si alguien se va de una habitación y luego regresa, podrías decir "He came back after ten minutes.
Please come back soon!
¡Por favor, vuelve pronto!
He decided to come back to his hometown after ten years.
Decidió regresar a su ciudad natal después de diez años.
Whenever I come back from vacation, I feel rejuvenated.
Cada vez que regreso de vacaciones, me siento rejuvenecido.
'Sit up' no solo significa levantarse de estar sentado, sino a menudo implica un cambio hacia una posición más atenta y erguida. Se usa comúnmente en el aula o durante re⋯ Leer el artículo completo
'Sit down' es una expresión frecuentemente utilizada para invitar a alguien a sentarse. Es común en escenarios formales e informales. En una reunión de trabajo, podrías e⋯ Leer el artículo completo
'Shut up' es un modo coloquial y generalmente brusco de pedirle a alguien que deje de hablar. Su uso puede considerarse grosero dependiendo del tono y el contexto. Por ej⋯ Leer el artículo completo
'Shut out' se utiliza cuando se desea expresar la acción de mantener algo o alguien fuera de participación. Puede referirse tanto a situaciones físicas como sociales. Por⋯ Leer el artículo completo
El phrasal verb 'shut off' es utilizado habitualmente para indicar el acto de apagar algo, como un aparato o un suministro. Es especialmente útil en contextos donde se tr⋯ Leer el artículo completo
El término 'shut down' se emplea frecuentemente para referirse al proceso de apagar completamente un sistema o una máquina. Es principalmente utilizado en contextos de in⋯ Leer el artículo completo
El verbo frasal 'show off' en inglés es comúnmente usado cuando alguien quiere impresionar a los demás mostrando algo que hace muy bien o algo que posee. Se puede usar ta⋯ Leer el artículo completo
Finalmente, 'shake up' significa alterar profundamente la estructura o rutina de algo. Puede referirse a cambios disruptivos dentro de una empresa, como 'shake up' the ma⋯ Leer el artículo completo
'Set up' puede ser uno de los verbos frasales más poderosos por su implicación de construcción y desarrollo. Desde organizar una empresa hasta preparar un equipo para un ⋯ Leer el artículo completo
Similar a 'set off', el verbo frasal 'set out' implica la acción de comenzar algo con una intención determinada. Ya sea que te 'set out' to learn a new language or 'set o⋯ Leer el artículo completo
'Set off' es una expresión vibrante del inglés que captura el momento emocionante de empezar un nuevo viaje. Ya sea literal, como iniciar un viaje hacia un destino descon⋯ Leer el artículo completo
El término 'set down' se emplea cuando hablamos de escribir o registrar información de manera formal o oficial. Es el verbo frasal a utilizar cuando, por ejemplo, las reg⋯ Leer el artículo completo
Los retrasos son parte de la vida y el verbo frasal 'set back' nos ayuda a describir estos contra tiempos. Se utiliza comúnmente para referirse a eventos que causan retra⋯ Leer el artículo completo
Para sobresalir o destacarse a menudo necesitamos 'set apart'. Este verbo frasal es vital cuando hablamos de diferenciar objetos, personas o ideas, resaltando sus caracte⋯ Leer el artículo completo
En el universo de los verbos frasales, 'send back' refiere a la acción de devolver algo a su origen o a un estado anterior. Clásicamente podría relacionarse con devolver ⋯ Leer el artículo completo