Stand your ground.
Stand your ground.
L'idiome 'Stand your ground' se réfère à la détermination de ne pas fuir ou céder sous la pression. Imaginez-vous en train de défendre vos convictions ou vos droits face à une opposition forte. Utiliser cette expression en anglais démontre une fermeté et une résolution inébranlable face aux défis. Elle est souvent utilisée dans des contextes où défendre votre position nécessite du courage et de la constance, soulignant l’importance de rester fidèle à vos principes malgré les difficultés potentielles.
He decided to stand his ground in the argument.
Il a décidé de tenir bon dans la dispute.
She stood her ground despite the pressure.
Elle a tenu bon malgré la pression.
They instructed him to stand his ground during negotiations.
Ils lui ont conseillé de tenir bon pendant les négociations.