[Idiome] EAT YOUR HEART OUT. - Être envieux à l'extrême facilement expliqué

Eat your heart out.

Eat your heart out.

être très jaloux

Lorsqu'on dit 'Eat your heart out', cela signifie habituellement que l'on provoque quelqu'un avec ses succès ou ses possessions de manière à lui faire sentir de la jalousie intense. Par exemple, si vous montrez fièrement votre nouvelle voiture à un ami en ajoutant 'Eat your heart out!', vous lui signifiez qu'il devrait vous envier. C'est une manière plutôt taquine et parfois sarcastique de souligner vos réalisations ou avantages par rapport aux autres.

Phrases d'exemple

  1. You aced the test; your rival must be eating their heart out.

    Tu as réussi le test; ton rival doit en être très jaloux.

  2. She must be eating her heart out seeing your success.

    Elle doit mourir d'envie en voyant ta réussite.

  3. He's probably eating his heart out over losing the game.

    Il doit mourir d'envie après avoir perdu le match.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en