Eat your heart out.
[英语成语] EAT YOUR HEART OUT. — 学习控制嫉妒与羡慕的情绪
非常羡慕或嫉妒
当我们告诉某人“吃自己的心”并不意味着真的去吃什么,这其实是一种表达强烈的羡慕或嫉妒的英语习语。比如,当你看到一个朋友买了一辆新车,而你自己也非常想要这样的车但暂时买不起时,你可能会用这个短语来表达你的感受。这个表达方法含有夸张和戏剧性的元素,其目的在于突显说话者的情感强度。在日常交流中,这个短语可以用来半开玩笑地表示羡慕,同时也可能透露出说话者对当前状况的不满或失落感。
示例句子
You aced the test; your rival must be eating their heart out.
你考得那么好,你的对手一定很嫉妒。
She must be eating her heart out seeing your success.
看到你的成功,她一定很嫉妒。
He's probably eating his heart out over losing the game.
他可能因为输掉比赛而感到非常失落。