Take a shot in the dark.
Take a shot in the dark.
「闇撃ち」というイディオムは、見当違いな推測や当てずっぽうの試みを意味します。情報が不足している状泊で決断を迫られたり、確実性の低い選択をする際に用いられることが多いです。例として、ほとんど情報がない状態で株を購入する行為が挙げられます。この表現を用いることで、その行為が高い不確実性を伴っていることを示唆します。
She took a shot in the dark and applied for the job.
彼女は思い切って仕事に応募してみた。
Sometimes it's worth taking a shot in the dark.
時には思い切った試みも価値がある。
He took a shot in the dark and guessed the answer correctly.
彼は当てずっぽうで答えを当てた。