Drive a wedge.
Drive a wedge.
「Drive a wedge」というイディオムは、関係に割り込んで仲を悪くする行動を表します。これは、意図的にあるいは無意識に行われることがあります。例えば、共通の友人グループ内で誤解を生じさせるよのうな噂を広めることがこれに該当します。結果として、以前は親しかった人々が距離を置くことになります。このイディオムは、個人関係だけでなく、ビジネスのパートナーシップや政治的なアライアンスなど、広い範囲で使用されます。関係性の大切さと、誤解や対立を避けるためのコミュニケーションの技術について学ぶ良い例です。
Don't drive a wedge.
分裂を招くな。
His lies could drive a wedge between their friendship.
彼の嘘は彼らの友情の間に分裂を招く可能性がある。
Spreading rumors is a quick way to drive a wedge between team members.
噂を広めることは、チームメンバー間に分裂を招く早道だ。