[イディオム] PULL SOMEONE’S LEG. - 「あなたの脚を引っ張る」はどういう意味?

Pull someone’s leg.

Pull someone’s leg.

冗談を言う

英語の「Pull someone’s leg」という表現は、誰かをからかう、または冗談を言って騙すという意味で使われます。このフレーズの由来は明確ではありませんが、一説には、昔の詐欺師が犠牲者の足を引っ張りながら騙すことから来ていると言われています。日常会話でこの表現を使う時は、相手との親密さや状況を考えて、軽い冗談として受け取られることが大切です。たとえば、友人が不思議そうな話をしているときに、「本当に?それともまた私の脚を引っ張っているの?」と返すことで、話が真実か冗談かを探ることができます。

例文

  1. He loves to pull his brother's leg.

    彼は弟をからかうのが大好きだ。

  2. She pulled my leg about the surprise party.

    彼女はサプライズパーティーについて私をからかった。

  3. They often pull each other's legs during family gatherings.

    彼らは家族の集まりで互いにからかい合うことが多い。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語