Drag your feet.
Drag your feet.
「足を引きずる」というイディオムは、何かをするのに無駄に時間をかけたり、進行を意図的に遅らせたりする行為を指します。この表現は、仕事や学業のプロジェクト、さらには日常生活の決断事項においても使用されることがあります。特に、重要な決断を先延ばしにしてしまう心理状態が挙ぁられる場合にこのイディオムが適切です。このフレーズを理解することで、タイムマネジメントと責任感の大切さが学べます。
Don't drag your feet on this decision.
この決断を先延ばしにしないでください。
She was dragging her feet on finishing the report.
彼女は報告書を仕上げることを先延ばしにしていました。
The committee can't afford to drag their feet on this issue.
委員会はこの問題でぐずぐずしている余裕がありません。