[イディオム] AT THE ELEVENTH HOUR. - 最後の瞬間に行動を起こす

At the eleventh hour.

At the eleventh hour.

ギリギリのタイミング

「At the eleventh hour」というフレーズは、「最後の瞬間」または「締め切りぎりぎりのタイミング」という意味で使われます。これは重要な決定や行動が期限の直前まで遅れて行われる状況を指します。例えば、プロジェクトの締切日当日になって急に全てを完成させるような場面で使用されます。ビジネスや学校の状況でよく使われ、プレッシャーとともに効率的な行動が求められる瞬間を表します。

例文

  1. They submitted the project at the eleventh hour.

    彼らは最後の一瞬でプロジェクトを提出した。

  2. She always completes her assignments at the eleventh hour.

    彼女はいつも最後の一瞬で課題を完了する。

  3. They managed to catch the train at the eleventh hour.

    彼らは最後の一瞬で電車に乗ることができた。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語