[イディオム] ROLL THE DICE. - 「運を試す」の使い方

Roll the dice.

Roll the dice.

運を試す

「Roll the dice」というフレーズは、リスクを冒して結果を試す行動を指すイディオムです。サイコロを振る行為から来ており、その出目が予測不可能であることから、不確かな結果を受け入れる勇気が必要とされます。例えば、新しいビジネスを始める時や、重要な決断をする場面で使われることがあります。「I decided to roll the dice and start my own company」と言うと、不確実ながらもその機会に賭ける決意を表現できます。この表現は、人生の大きな変化点や挑戦的な状況での決断を形容するのに適したフレーズです。

例文

  1. Starting a business is always a roll of the dice.

    ビジネスを始めるのは常に運に任せるようなものだ。

  2. They decided to roll the dice and invest in the new startup.

    彼らは新しいスタートアップに投資することに賭けた。

  3. Life is full of moments where you have to roll the dice.

    人生には賭けに出る瞬間が満ちている。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語