[イディオム] HOLD YOUR HORSES. - 「馬を抑える」って何のこと?

Hold your horses.

Hold your horses.

待つ

「Hold your horses」というイディオムは、急ぐ前にちょっと待つようにと言う時に使います。文字通りには、「馬を控える」という意味ですが、誰かに急いで行動するのを少し止めるように促すときに使用します。特に、落ち着いて考える時間が必要な場合や、焦ってはいけない状況で役立つ表現です。

例文

  1. Hold your horses, we are almost there.

    落ち着いて、もう少しで到着します。

  2. You need to hold your horses and wait for the final results.

    結果が出るのを待つために落ち着いてください。

  3. Before announcing the winner, the host asked the crowd to hold their horses.

    優勝者を発表する前に、ホストは観客に落ち着くように頼みました。

シェア
楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語
おすすめ動画
more