[イディオム] MARCH TO THE BEAT OF YOUR OWN DRUM. - 自分だけのリズムで歩く方法

March to the beat of your own drum.

March to the beat of your own drum.

自分のペースで進む

「March to the beat of your own drum」とは、他人の期待や社会の常識に縛られずに、自分自身の信念や価値観に従って行動することを意味します。独自のパスを歩むことは、時に孤独や批判に直面するかもしれませんが、自分自身にとって最も正しい道を選ぶことに他なりません。この成句を体現する人は、例えば独創的なアイディアを持ち、それを実現するために一般的なキャリアパスを拒否するような人です。自己実現の旅は困難かもしれませんが、個人の成長と満足をもたらすものです。

例文

  1. She tends to march to the beat of her own drum, never following trends.

    彼女は常に自分の道を進み、トレンドを追いません。

  2. Marching to the beat of your own drum can lead to innovative ideas.

    独自の道を進むことは斬新なアイデアを生み出すことにつながります。

  3. He has always marched to the beat of his own drum, even as a kid.

    彼は子供の頃から自分の道を進んでいました。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語