[イディオム] CATCH WIND OF. - 「Catch wind of」の意味と使い方を解説

Catch wind of.

Catch wind of.

うわさを聞く

「Catch wind of」は英語のイディオムで、「何かのうわさを耳にする」という意味があります。この表現は、風に乗って何かの情報が伝わってくる様子を想像させるものです。日常生活やビジネスの場などで、公式な発表よりも早く情報に接触する場合に使われます。例えば、会社での昇進の話が内部でまだ公にはなっていない時に「I caught wind of the upcoming promotions」と言えば、その情報を事前に知ったことを表しています。このイディオムは、ちょっとしたニュースや変更、あるいは秘密の情報を伝える際に非常に便利です。

例文

  1. I caught wind of her resignation.

    彼女の退職の話を聞きつけました。

  2. They caught wind of the upcoming changes in the department.

    部署の変更についての噂を聞きました。

  3. When he caught wind of the deal, he decided to invest immediately.

    その取引の情報を知ったとき、彼はすぐに投資を決めました。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語