[イディオム] HAVE THE FLOOR. - 床を持つという表現の解説

Have the floor.

Have the floor.

発言権を持つ

「Have the floor」は、「発言権を持つ」という意呵で使います。主に会議や議論の場で、話す権利があることを示し、その人が意見を述べる際に用いられます。この表現は、その人が中心となって話が進むことを示すのに役立ちます。

例文

  1. Once he had the floor, he presented his innovative ideas.

    彼が発言権を得ると、革新的なアイデアを発表した。

  2. During the debate, she patiently waited for her turn and finally had the floor, using her time to make a persuasive argument.

    討論中、彼女は自分の順番を待ち、発言権を得て、説得力のある論議を展開した。

  3. When he had the floor at the conference, he captivated the audience with his vision for the future of technology.

    会議で発言権を持った彼は、未来の技術に対するビジョンで聴衆を魅了した。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語