[イディオム] NOT IN A MILLION YEARS. - 絶対に起こり得ない事情の表現

Not in a million years.

Not in a million years.

絶対にありえない

「Not in a million years.」は「100万年経ってもない」という意味ですが、それは「絶対にありえない」という極端な拒否の感情を表すイディオムです。何かが非常に不可能だと考える時や、絶対に同意しない場合に使われます。例えば、信念に反する提案に対してこのフレーズを使うことがあります。この表現を使うことで、自分の意見や立場を非常に強い言葉で表現することができます。

例文

  1. Not in a million years did I think he'd win the lottery.

    彼が宝くじに当たるとは夢にも思わなかった。

  2. She said not in a million years would she go bungee jumping.

    彼女はバンジージャンプなんて絶対にしないと言った。

  3. Not in a million years did I expect him to return.

    彼が戻ってくるとは夢にも思わなかった。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語