You snooze, you lose.
You snooze, you lose.
「You snooze, you lose.」というイディオムは、何かを見逃したり遅れた場合にはチャンスを逃す可能性があるという意味です。この表現は特に、迅速な行動が求められる状況でよく使われます。商機や限定セールなど、すぐに反応しないと利益を得られない場面でこの言葉が活躍します。また、この表現は人々に対して、機会は頻繁に訪れるわけではないので、いつも警戒しておくべきだと教えています。日常生活で、「You snooze, you lose.」を使うことで、友人や家族を急がせたり、動機を与えることができます。
Remember, you snooze, you lose when it comes to job applications.
求人応募に関しては、行動が遅いと機会を逃す。
During the ticket sale, it was clear that you snooze, you lose as supplies ran out fast.
チケット販売の際、遅れるとチケットがすぐに売り切れた。
Opportunities knock only once; hesitate and you snooze, you lose.
チャンスは一度きり、迷ったら機会を逃す。