[สำนวน] TAKE THE REINS. - เรียนรู้คำสำคัฤในการนำทีม

Take the reins.

Take the reins.

เริ่มควบคุมหรือนำ

วลี 'Take the reins' มาจากภาพของคนขี่ม้าที่ควบคุมม้าด้วยเชือกบังเหียน เมื่อใช้ในบริบทของการบริหารหรือการนำทีม มันหมายถึงการเริ่มควบคุมหรือนำการทำงานบางอย่าง เช่น ในประโยค 'When the manager retired, her assistant took the reins of the project,' นั่นหมายความว่าผู้ช่วยฯ เริ่มเข้ามาควบคุมและนำโครงการนั้น

ประโยคตัวอย่าง

  1. When the manager retired, it was time for her to take the reins of the company.

    เมื่อผู้จัดการเกษียณ มันเป็นเวลาของเธอที่จะรับหน้าที่บริษัทต่อ

  2. John took the reins of the project after the lead developer moved on.

    จอห์นเข้ารับหน้าที่โครงการหลังจากหัวหน้าทีมพัฒนาลาออก

  3. Taking the reins in a crisis is necessary, and she was ready to steer the team through tough times.

    รับหน้าที่ในวิกฤตเป็นสิ่งจำเป็น และเธอพร้อมที่จะนำทีมผ่านเวลาแห่งความท้าทาย

เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน