Out of the frying pan into the fire.
Out of the frying pan into the fire.
สำนวน 'Out of the frying pan into the fire' ใช้แสดงสถานการณ์ที่เมื่อบุคคลพยายามหนีจากสถานการณ์ที่เลวร้ายแต่กลับตกเข้าสู่สถานการณ์ที่แย่ยิ่งกว่าเดิม คล้ายคลึงกับ 'จากบ่อน้ำไปเจอไฟ'
His decision took him out of the frying pan into the fire.
การตัดสินใจของเขาทำให้สถานการณ์แย่ลง
Quitting his job without a backup plan was like jumping out of the frying pan into the fire.
ลาออกจากงานโดยไม่มีแผนสำรองก็เหมือนกระโดดจากกระทะไฟไปลงกองไฟ
She left one bad relationship only to enter another, essentially out of the frying pan into the fire.
เธอออกจากความสัมพันธ์ที่ไม่ดีไปยังอีกความสัมพันธ์หนึ่ง ซึ่งเหมือนกระโดดจากกระทะไฟไปลงกองไฟ